Introducción
The Truss software-as-a-service Terms of Service (the “Terms of Service”, together with any attachments, exhibits, and/or addendums hereto, the “Agreement”) form an agreement between the customer accessing, downloading, installing or otherwise using (the terms “use” and “using” will refer to any of the foregoing) the Truss SaaS Services (as defined below) (such customer, the “Customer” or “you”) and MazumaGo Inc. DBA Truss (“Truss” or “we”), the supplier of the Truss SaaS Services, and is entered into on the earlier of the date Customer first uses any part of the Truss SaaS Services and the date Customer agrees to be bound by this Agreement (the “Effective Date”). Each of Truss and Customer shall individually be referred to as a “Party” and jointly as the “Parties”.
El presente Contrato establece los términos y condiciones que rigen la prestación y el uso de: (a) los Servicios SaaS Truss para la digitalización de los pagos empresariales, tal y como se describen en https://www.trusspayments.com/; y (b) los servicios adicionales puestos a disposición por Truss con respecto a los Servicios SaaS Truss .
BY USING THE TRUSS SAAS SERVICES (INCLUDING THE WEBSITE), CUSTOMER ACKNOWLEDGES THAT CUSTOMER HAS READ, ACCEPTS AND AGREES TO BE BOUND BY AND COMPLY WITH THE TERMS AND CONDITIONS SET OUT IN THIS AGREEMENT, AS AMENDED FROM TIME TO TIME IN ACCORDANCE WITH SECTION 12(K). IF CUSTOMER DOES NOT ACCEPT AND AGREE TO BE BOUND BY THIS AGREEMENT, CUSTOMER WILL IMMEDIATELY CEASE ANY FURTHER USE OF THE TRUSS SAAS SERVICES. CUSTOMER REPRESENTS AND WARRANTS TO TRUSS THAT CUSTOMER HAS THE CAPACITY TO ENTER INTO THIS LEGALLY BINDING AGREEMENT. IF CUSTOMER IS USING THE TRUSS SAAS SERVICES ON BEHALF OF ANOTHER PERSON, CUSTOMER HEREBY REPRESENTS AND WARRANTS TO TRUSS THAT CUSTOMER HAS THE AUTHORITY TO BIND SUCH PERSON TO THIS AGREEMENT.
NO SE PODRÁ ACCEDER A LOS SERVICIOS SAAS DE TRUSS CON FINES DE SUPERVISIÓN DE SU DISPONIBILIDAD, RENDIMIENTO O FUNCIONALIDAD, NI CON OTROS FINES DE EVALUACIÓN COMPARATIVA O COMPETITIVOS.
TRUSSSE PROHÍBE A LOS COMPETIDORES DIRECTOS DE TRUSSACCEDER A LOS SERVICIOS SAAS DE TRUSS , SALVO AUTORIZACIÓN PREVIA POR ESCRITO DE .
1. Truss Servicios SaaS
2. Cuentas de usuario
- Para enviar y recibir pagos a través del Servicio SaaS Truss , el Cliente debe crear una cuenta (la "Cuenta de usuario delCliente"). El Cliente sólo podrá crear una Cuenta de Usuario del Cliente, que será intransferible. El Cliente se compromete a proporcionar información precisa, actual y completa al crear una Cuenta de usuario de cliente y a actualizar dicha información cuando sea necesario para garantizar que sigue siendo precisa.
- El Cliente se asegurará de que los Usuarios Autorizados sólo utilicen los Servicios SaaS de Truss a través de la Cuenta de Usuario del Cliente. El Cliente no permitirá que ningún Usuario autorizado comparta la Cuenta de usuario del cliente con ninguna otra persona. El Cliente notificará inmediatamente a Truss cualquier uso no autorizado, real o presunto, de los Servicios SaaS de Truss . Truss se reserva el derecho a suspender, desactivar o sustituir la Cuenta de usuario del Cliente si determina que la Cuenta de usuario del Cliente puede haber sido utilizada para un fin no autorizado. El Cliente se asegurará de que todos los usuarios individuales de los Servicios SaaS de Truss , incluidos los Usuarios permitidos, estén vinculados contractualmente a términos y condiciones con el Cliente que no sean menos restrictivos o protectores de los derechos de Trussque los establecidos en el presente Acuerdo.
- Para que Truss pueda emitir las Cuentas de Usuario de Cliente, Truss realizará verificaciones de antecedentes con el fin de cumplir con las leyes aplicables, las obligaciones reglamentarias, las prácticas de la industria y los fines comerciales internos para limitar el fraude y gestionar el riesgo. Dichas verificaciones de antecedentes pueden incluir la lucha contra el blanqueo de dinero, la puntuación y el historial crediticio y más información general de "conozca a su cliente". Al completar el proceso de registro de la cuenta, usted da su consentimiento a las verificaciones de antecedentes de Trusspara los fines descritos anteriormente.
- Por la presente, el Cliente consiente en que Truss lleve a cabo investigaciones crediticias de vez en cuando a discreción de Truss, incluidas las solicitudes y el intercambio de información con agencias de informes de consumidores u otorgantes de crédito que pueda necesitar en relación con los Servicios SaaS de Truss .
3. Cuentas vinculadas
- El Cliente podrá vincular cuentas externas en instituciones financieras de terceros (cada una de ellas, una "Cuenta vinculada") para que el Cliente pueda realizar y recibir pagos a través de los Servicios SaaS de Truss .
- El Cliente podrá vincular una Cuenta Vinculada con su Cuenta de Usuario iniciando sesión en la entidad financiera del Cliente a través de los Servicios. Truss también podrá verificar el control del Cliente sobre la Cuenta Vinculada solicitando al Cliente que presente una prueba de propiedad de la Cuenta Vinculada.
- Todas las Cuentas Vinculadas deben estar en instituciones financieras de los Estados Unidos. Truss podrá rechazar el uso de cualquier Cuenta Vinculada que Truss considere que puede presentar un riesgo para el Cliente y/o Truss.
- Al vincular la Cuenta Vinculada del Cliente a la Cuenta de Usuario del Cliente, y al iniciar sesión posteriormente en la Cuenta Vinculada del Cliente a través de los Servicios, el Cliente autoriza a Truss y a nuestros proveedores de servicios externos a ver el historial y el perfil de la cuenta del Cliente, incluidos, entre otros, los datos de la cuenta y la ruta del Cliente, los datos de autenticación, el saldo, el historial de transacciones, la información de contacto y otra información relacionada puesta a disposición por dicha institución financiera externa; y el Cliente entiende que esta información puede utilizarse para realizar transacciones en nombre del Cliente y prestar otros servicios sujetos a la Política de privacidad de Truss.
- Al añadir una Cuenta Vinculada, el Cliente declara y garantiza que la Cuenta Vinculada no es una cuenta conjunta, y que el Cliente es el único propietario y tiene derecho a acceder, utilizar y autorizar a Truss y a sus Terceros Proveedores de Servicios a utilizar la Cuenta Vinculada con fines de información y transferencia de fondos.
- Si el Cliente cierra la Cuenta Vinculada, es responsable de eliminarla como cuenta elegible para el servicio de vinculación para evitar cualquier fallo en la transacción y posibles cargos relacionados con una transacción fallida.
- Truss no es responsable de ningún acto u omisión por parte de la institución financiera externa u otro proveedor de cualquier Cuenta Vinculada, incluyendo, sin limitación, cualquier modificación, interrupción o discontinuidad de cualquier Cuenta Vinculada por parte de dicha institución financiera.
- EL CLIENTE RECONOCE Y ACEPTA QUE CUANDO TRUSS Y NUESTROS TERCEROS PROVEEDORES DE SERVICIOS EFECTÚAN UNA TRANSFERENCIA DESDE O HACIA LA CUENTA VINCULADA DEL CLIENTE, TRUSS Y NUESTROS TERCEROS PROVEEDORES DE SERVICIOS ACTÚAN COMO AGENTES DEL CLIENTE, Y NO COMO AGENTES DE O EN NOMBRE DE TERCEROS.
- EL CLIENTE ACEPTA QUE TRUSS NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS COSTES, HONORARIOS, PÉRDIDAS O DAÑOS DE CUALQUIER TIPO EN LOS QUE SE INCURRA COMO RESULTADO DE (1) EL ACCESO A LA CUENTA VINCULADA POR PARTE DE TRUSSY DE NUESTROS PROVEEDORES DE SERVICIOS EXTERNOS; (2) EL CARGO Y/O ABONO POR PARTE DE LOS PROVEEDORES DE SERVICIOS EXTERNOS DE TRUSSO LA IMPOSIBILIDAD DE CARGAR Y/O ABONAR EN LA CUENTA VINCULADA DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES DEL CLIENTE; (3) CUALQUIER INEXACTITUD, CARÁCTER INCOMPLETO O INFORMACIÓN ERRÓNEA CONTENIDA EN LA INFORMACIÓN RECUPERADA DE LA CUENTA VINCULADA; (4) CUALQUIER CARGO IMPUESTO POR LA INSTITUCIÓN FINANCIERA O CUALQUIER OTRO PROVEEDOR DE LA CUENTA VINCULADA Y (5) CUALQUIER LIMITACIÓN DE TRANSFERENCIA DE FONDOS ESTABLECIDA POR LA INSTITUCIÓN FINANCIERA O CUALQUIER OTRO PROVEEDOR DE LA CUENTA VINCULADA.
4. Propiedad; reserva de derechos
5. Privacidad
El Cliente entiende que la Información Personal, incluida la Información Personal de los Usuarios Permitidos, será tratada de acuerdo con la política de privacidad de Truss, que se encuentra en https://www.trusspayments.com/privacy-policy.
6. Tasas y pagos
- Comisiones. A menos que se acuerde lo contrario por escrito entre las partes, todas las tarifas ("Tarifas") identificadas en: https://www.trusspayments.com y en el Acuerdo de Depósito Comercial y cualquier otro acuerdo entre las Partes se expresan en dólares estadounidenses. Si el uso por parte del Cliente de los Servicios SaaS de Truss requiere el pago de Tarifas adicionales de conformidad con los términos de este Acuerdo, se facturará al Cliente por dicho uso y el Cliente pagará las Tarifas adicionales de conformidad con este Acuerdo.
- Comisiones de la plataforma. Truss se reserva el derecho a cobrar Comisiones adicionales (las "Comisiones dela plataforma") a los pagadores que utilicen determinados métodos de pago y a discreción exclusiva de Truss. El importe de las Comisiones de plataforma se comunicará al pagador antes de autorizar el pago y se añadirá al importe total del pago o se cobrará por separado. Si el pagador decide proceder con un pago que incluya Comisiones de Plataforma, dichas Comisiones de Plataforma serán por cuenta exclusiva de Truss y no serán pagaderas al beneficiario. Las Tarifas de Plataforma no son reembolsables.
- Cambios en las Tarifas. Truss se reserva el derecho a modificar las Tarifas y a establecer otras nuevas previa notificación al Cliente.
- Métodos de pago. Si se requiere que el Cliente pague Comisiones en virtud de este Acuerdo, el Cliente debe proporcionar un método de pago válido. El Cliente acepta y reconoce que Truss puede facturar al método de pago del Cliente de conformidad con el presente Acuerdo. Todos los pagos con tarjeta de crédito a través de Truss son procesados por Stripe. Truss A los Clientes que utilicen el sistema de pago con tarjeta de crédito se les cobrará por su uso de acuerdo con las Condiciones de servicio de pago y la Política de privacidad de Stripe.
- Devoluciones de cargo y pagos anulados. En caso de que Truss reciba una devolución de cargo, recuperación o devolución ACH con el Cliente como destinatario, el Cliente autoriza a Truss a cargar en el método de pago del Cliente registrado el importe de la devolución más las comisiones asociadas o a retener fondos de futuras distribuciones. Los pagos pueden ser invalidados y anulados por Truss si, entre otros motivos, Truss abonó el pago al Cliente por error, la transacción de financiación fue rechazada o anulada, el pago no estaba autorizado o no tenía fondos, o si el pago se realizó por actividades que infringían estas Condiciones de servicio o cualquier otro acuerdo con Truss. Como remitente o destinatario de un pago que se invalida posteriormente por cualquier motivo, el Cliente puede ser responsable ante Truss del importe total del pago y Truss puede recuperar del Cliente el importe del pago (más los honorarios y costes asociados a dicha recuperación, incluidos los honorarios de los abogados). Truss puede recuperar el importe del pago tanto del remitente como del destinatario de un pago invalidado a nuestra discreción (sujeto a la legislación aplicable). Por ejemplo, si el Cliente envía un pago financiado por una cuenta bancaria y el banco informa a Truss de que no puede cubrir el pago debido a una falta de fondos o a una disputa, Truss puede responsabilizar al Cliente del pago, o si el Cliente fuera el receptor de dicho pago, Truss puede revertir dicho pago de la Cuenta de usuario del Cliente para cubrir la responsabilidad. Al recuperar del Cliente el importe de un pago invalidado, Truss podrá aplicar el dinero enviado al Cliente a través de los Servicios SaaS de Truss o retirar el importe de la Cuenta vinculada del Cliente. Si el Cliente añade dinero a la Cuenta de usuario del Cliente, Truss podrá aplicar ese dinero a los importes adeudados. Truss podrá suspender el acceso del Cliente a los Servicios mientras queden obligaciones pendientes de pago o cerrar la cuenta del Cliente a su entera discreción.
- Retraso en el pago. El Cliente no podrá retener ni compensar ningún importe adeudado en virtud del presente Contrato. Sin limitar los demás derechos de Truss, Truss podrá suspender el acceso del Cliente a los Servicios si el Cliente no ha abonado las Tarifas aplicables en un plazo de 30 días a partir de la fecha de vencimiento de dichas Tarifas.
- Impuestos. Las Tarifas establecidas en el presente Contrato no incluyen los impuestos aplicables sobre ventas, uso, ingresos brutos, valor añadido, consumo, propiedad personal u otros impuestos. El Cliente será responsable y pagará todos los impuestos, derechos, aranceles, gravámenes, tasas de exportación e importación o cargos similares aplicables (incluidos los intereses y las sanciones que se impongan sobre los mismos) sobre las transacciones contempladas en relación con el presente Contrato que no sean impuestos basados en los ingresos o beneficios netos de Truss.
- Suspensión y cierre. Cualquier suspensión de los Servicios o cierre de la cuenta de un Cliente por parte de Truss de conformidad con los términos de este Contrato no eximirá al Cliente de su obligación de realizar los pagos en virtud de este Contrato.
7. 7. Información confidencial
8. Garantía y exención de responsabilidad
- Garantía del cliente. El Cliente declara y garantiza a Truss que los Datos del Cliente sólo contendrán Información Personal con respecto a la cual el Cliente haya proporcionado todos los avisos y divulgaciones (incluyendo a cada Usuario Permitido), obtenido todos los consentimientos y permisos de terceros aplicables, y de otro modo tenga toda la autoridad, en cada caso según lo requerido por las leyes aplicables, para permitir a Truss proporcionar los Servicios SaaS Truss , incluyendo con respecto a la recopilación, almacenamiento, acceso, uso, divulgación, procesamiento y transmisión de Información Personal, incluyendo por o hacia Truss y hacia o desde todos los terceros aplicables.
- DESCARGO DE RESPONSABILIDAD GENERAL. TRUSS NO GARANTIZA QUE LOS SERVICIOS SEAN ININTERRUMPIDOS O ESTÉN LIBRES DE ERRORES, NI QUE TODOS LOS ERRORES PUEDAN SER O VAYAN A SER CORREGIDOS; TAMPOCO GARANTIZA LOS RESULTADOS QUE PUEDAN OBTENERSE DEL USO DE LOS SERVICIOS. SALVO LO DISPUESTO ESPECÍFICAMENTE EN EL PRESENTE CONTRATO, LOS SERVICIOS (O CUALQUIER PARTE DE LOS MISMOS) Y CUALESQUIERA OTROS PRODUCTOS Y SERVICIOS PROPORCIONADOS POR TRUSS AL CLIENTE SE PROPORCIONAN "TAL CUAL" Y "SEGÚN DISPONIBILIDAD". EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, TRUSS RENUNCIA POR LA PRESENTE A TODAS LAS GARANTÍAS, REPRESENTACIONES Y CONDICIONES EXPRESAS, IMPLÍCITAS, COLATERALES O ESTATUTARIAS, YA SEAN ESCRITAS U ORALES, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD COMERCIAL, COMPATIBILIDAD, TITULARIDAD, NO INFRACCIÓN, SEGURIDAD, FIABILIDAD, INTEGRIDAD, DISFRUTE TRANQUILO, EXACTITUD, CALIDAD, INTEGRACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN O USO PARTICULAR, O CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓN DERIVADA DEL CURSO DE LAS NEGOCIACIONES O DEL USO COMERCIAL. SIN LIMITAR LA GENERALIDAD DE LO ANTERIOR, TRUSS RECHAZA EXPRESAMENTE CUALQUIER DECLARACIÓN, CONDICIÓN O GARANTÍA DE QUE LOS DATOS O LA INFORMACIÓN FACILITADOS AL CLIENTE EN RELACIÓN CON EL USO POR PARTE DE ÉSTE DE LOS SERVICIOS O DE CUALQUIERA DE ELLOS (O DE CUALQUIER PARTE DE LOS MISMOS) SEAN EXACTOS, O DE QUE EL CLIENTE PUEDA O DEBA BASARSE EN ELLOS PARA CUALQUIER FIN.
9. Indemnizaciones
10. Limitation of Liabilities
The Parties acknowledge that the following provisions have been negotiated by them and reflect a fair allocation of risk and form an essential basis of the bargain and will survive and continue in full force and effect despite any failure of consideration or of an exclusive remedy:
- AMOUNT. IN NO EVENT WILL THE TOTAL AGGREGATE LIABILITY OF TRUSS IN CONNECTION WITH OR UNDER THIS AGREEMENT, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR GROSS NEGLIGENCE), OR OTHERWISE, EXCEED THE AMOUNT OF FEES PAID BY CUSTOMER FOR THE SERVICES IN THE 12 MONTH PERIOD IMMEDIATELY PRECEDING THE EVENT GIVING RISE TO THE CLAIM. FOR GREATER CERTAINTY, THE EXISTENCE OF ONE OR MORE CLAIMS UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT INCREASE THIS MAXIMUM LIABILITY AMOUNT. IN NO EVENT WILL TRUSS’S THIRD PARTY SERVICE PROVIDERS HAVE ANY LIABILITY ARISING OUT OF OR IN ANY WAY CONNECTED TO THIS AGREEMENT.
- TYPE. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED UNDER APPLICABLE LAW, IN NO EVENT WILL TRUSS BE LIABLE TO CUSTOMER OR ANY PERMITTED USER FOR ANY: (I) SPECIAL, EXEMPLARY, PUNITIVE, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES; (II) LOST OR LOSS OF (i) SAVINGS, (ii) PROFIT, (iii) DATA, (iv) USE, OR (v) GOODWILL; (III) BUSINESS INTERRUPTION; (IV) COSTS FOR THE PROCUREMENT OF SUBSTITUTE PRODUCTS OR SERVICES; (V) PERSONAL INJURY OR DEATH; OR (VI) PERSONAL OR PROPERTY DAMAGE ARISING OUT OF OR IN ANY WAY CONNECTED TO THIS AGREEMENT, REGARDLESS OF CAUSE OF ACTION OR THE THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR GROSS NEGLIGENCE), OR OTHERWISE, AND EVEN IF NOTIFIED IN ADVANCE OF THE POSSIBILITIES OF SUCH DAMAGES.
11. Plazo y rescisión
- Vigencia. La suscripción a los Servicios SaaS de Truss comenzará en la Fecha de entrada en vigor y continuará en pleno vigor y efecto hasta que cualquiera de las Partes la rescinda de conformidad con el presente Contrato (el "Plazo").
- Rescisión por parte de Truss. Truss podrá, a su discreción, rescindir los Servicios SaaS Truss en cualquier momento notificándolo al Cliente con al menos 30 días de antelación. Truss podrá, a su discreción, rescindir el presente Contrato con efecto inmediato tras la entrega de la notificación de rescisión al Cliente si: (i) Truss sospecha o tiene conocimiento de cualquier transacción fraudulenta, ilegal o sospechosa; (ii) el Cliente deja de procesar pagos o de utilizar de cualquier otro modo los Servicios SaaS de Truss durante un periodo de 366 días; o (iii) el Cliente incumple el presente Acuerdo, se declara insolvente, deja de desarrollar su actividad en el curso ordinario de los negocios, adopta cualquier medida o procedimiento disponible para el Cliente en beneficio de deudores insolventes, o es objeto de un procedimiento de liquidación, disolución o liquidación, o de un síndico, administrador judicial, liquidador o administrador concursal.
- Rescisión por parte del Cliente. El Cliente podrá, a su discreción, rescindir el presente Contrato poniéndose en contacto con Truss y solicitando la rescisión.
- Efecto de la rescisión. Tras la expiración o rescisión del presente Contrato, el Cliente cesará inmediatamente (y se asegurará de que todos los Usuarios permitidos cesen inmediatamente) el acceso o uso de los Servicios (sin derecho a reembolso de ninguna Tarifa) y el Cliente deberá eliminar o, si así lo solicita Truss, devolver cualquier Propiedad de Truss en su posesión y certificar por escrito a Truss que la Propiedad de Truss ha sido eliminada o destruida. Ningún vencimiento o rescisión afectará a la obligación del Cliente de pagar todas las Tarifas que hayan vencido antes de dicho vencimiento o rescisión, ni dará derecho al Cliente a ningún reembolso. Todas las Tarifas vencidas y pagaderas y cualquier cantidad adeudada a Truss son inmediatamente exigibles y deben ser abonadas inmediatamente por el Cliente a Truss. Tras la rescisión, Truss no tendrá ninguna obligación de mantener o proporcionar ningún Dato del Cliente y, a partir de ese momento, borrará o destruirá todas las copias de los Datos del Cliente que se encuentren en sus sistemas o, de otro modo, en su posesión o control, a menos que esté legalmente prohibido. Sin perjuicio de lo anterior, Truss no estará obligada a eliminar ningún Dato del cliente mantenido de acuerdo con sus procedimientos estándar de copia de seguridad o políticas de conservación de registros hasta el momento en que dichas copias de seguridad estén programadas para ser eliminadas, siempre que en todos los casos los Datos del cliente sigan estando protegidos de conformidad con el presente Acuerdo.
- Supervivencia. Las siguientes Secciones, junto con cualquier otra disposición de este Acuerdo que expresamente o por su naturaleza sobreviva a la terminación o expiración, o que contemple el cumplimiento o la observancia posterior a la terminación o expiración de este Acuerdo, sobrevivirán a la expiración o terminación de este Acuerdo por cualquier motivo: Sección 4 (Propiedad; reserva de derechos), Sección 5 (Privacidad), Sección 6 (Honorarios y pagos), Sección 7 (Información confidencial), Sección 8 (Garantía y descargo de responsabilidad), Sección 9 (Indemnizaciones), Sección 10 (Limitación de responsabilidades), Sección 11(e) (Supervivencia) y Sección 12 (Disposiciones generales).
10. Limitation of Liabilities
The Parties acknowledge that the following provisions have been negotiated by them and reflect a fair allocation of risk and form an essential basis of the bargain and will survive and continue in full force and effect despite any failure of consideration or of an exclusive remedy:
- AMOUNT. IN NO EVENT WILL THE TOTAL AGGREGATE LIABILITY OF TRUSS IN CONNECTION WITH OR UNDER THIS AGREEMENT, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR GROSS NEGLIGENCE), OR OTHERWISE, EXCEED THE AMOUNT OF FEES PAID BY CUSTOMER FOR THE SERVICES IN THE 12 MONTH PERIOD IMMEDIATELY PRECEDING THE EVENT GIVING RISE TO THE CLAIM. FOR GREATER CERTAINTY, THE EXISTENCE OF ONE OR MORE CLAIMS UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT INCREASE THIS MAXIMUM LIABILITY AMOUNT. IN NO EVENT WILL TRUSS’S THIRD PARTY SERVICE PROVIDERS HAVE ANY LIABILITY ARISING OUT OF OR IN ANY WAY CONNECTED TO THIS AGREEMENT.
- TYPE. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED UNDER APPLICABLE LAW, IN NO EVENT WILL TRUSS BE LIABLE TO CUSTOMER OR ANY PERMITTED USER FOR ANY: (I) SPECIAL, EXEMPLARY, PUNITIVE, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES; (II) LOST OR LOSS OF (i) SAVINGS, (ii) PROFIT, (iii) DATA, (iv) USE, OR (v) GOODWILL; (III) BUSINESS INTERRUPTION; (IV) COSTS FOR THE PROCUREMENT OF SUBSTITUTE PRODUCTS OR SERVICES; (V) PERSONAL INJURY OR DEATH; OR (VI) PERSONAL OR PROPERTY DAMAGE ARISING OUT OF OR IN ANY WAY CONNECTED TO THIS AGREEMENT, REGARDLESS OF CAUSE OF ACTION OR THE THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR GROSS NEGLIGENCE), OR OTHERWISE, AND EVEN IF NOTIFIED IN ADVANCE OF THE POSSIBILITIES OF SUCH DAMAGES.
12. 12. Disposiciones generales
- Notificaciones. Las notificaciones enviadas a cualquiera de las Partes serán efectivas cuando se entreguen por escrito y en persona o por correo electrónico, un día después de haber sido enviadas por mensajería de un día para otro, o cinco días después de haber sido enviadas por correo de primera clase con franqueo pagado al contacto oficial designado por la Parte a la que se envía la notificación. Las notificaciones deberán enviarse: (i) si se dirigen a Truss, a la siguiente dirección de Trussy contacto de correo electrónico:
2261 Market St #4415, San Francisco, CA 94114
help@trusspayments.com
- y (ii) si es al Cliente, a la dirección postal o de correo electrónico actual que Truss tenga registrada con respecto al Cliente. Truss puede cambiar su información de contacto publicando la nueva información de contacto en el Sitio Web o notificándoselo al Cliente. El Cliente es el único responsable de mantener actualizada su información de contacto en los archivos de Truss en todo momento durante la Vigencia.
- Cesión. El Cliente no podrá ceder el presente Contrato a terceros sin el consentimiento previo por escrito de Truss. Cualquier pretendida cesión o delegación por parte del Cliente que infrinja esta Sección será nula y sin efecto. Truss podrá ceder este Contrato o cualquier derecho derivado del mismo a terceros sin el consentimiento del Cliente. El presente Acuerdo beneficiará y será vinculante para las Partes y sus respectivos sucesores y cesionarios autorizados.
- Legislación aplicable. El presente Contrato y cualquier acción relacionada con el mismo se regirán e interpretarán de conformidad con las leyes del Estado de Delaware y cualquier ley federal aplicable de los Estados Unidos, sin tener en cuenta los conflictos de principios legales. Por la presente, cada una de las partes consiente irrevocable e incondicionalmente en someterse a la jurisdicción exclusiva del Tribunal de Equidad del Estado de Delaware o de cualquier tribunal de los Estados Unidos situado en el Estado de Delaware, para cualquier acción, procedimiento o investigación en cualquier tribunal o ante cualquier autoridad gubernamental. Esta elección de jurisdicción no impide a Truss solicitar medidas cautelares con respecto a una violación de los Derechos de Propiedad Intelectual o de las obligaciones de confidencialidad en cualquier jurisdicción apropiada.
- Restricciones a la exportación. El Cliente cumplirá todas las leyes y normativas de exportación que puedan aplicarse a su acceso a los Servicios SaaS de Truss o a su uso de los mismos. Truss no declara ni garantiza que los Servicios SaaS de Truss puedan exportarse sin que el Cliente obtenga previamente las licencias o permisos pertinentes en virtud de la legislación aplicable, ni que se hayan obtenido, vayan a obtenerse o puedan obtenerse dichas licencias o permisos.
- Construcción. Salvo que se disponga lo contrario en el presente Acuerdo, los derechos y recursos de las Partes en virtud del presente Acuerdo son acumulativos y se suman a, y no sustituyen a, cualesquiera otros derechos y recursos disponibles por ley o en equidad o de otro modo. Los términos "incluye" e "incluyendo" significan, respectivamente, "incluye sin limitación" e "incluyendo sin limitación". Los encabezados de las secciones de este Acuerdo son sólo para fines de referencia y no tienen ningún efecto sustantivo. Los términos "consentimiento" o "discrecionalidad" significan el derecho de una Parte a denegar dicho consentimiento o ejercer dicha discrecionalidad, según proceda, de forma arbitraria y sin ninguna obligación implícita de actuar razonablemente o explicar su decisión a la otra Parte.
- Fuerza mayor. Ninguna de las Partes será responsable de los retrasos causados por cualquier acontecimiento o circunstancia fuera del control razonable de dicha Parte (excepto por el impago por parte del Cliente de las Tarifas o de las indemnizaciones del Cliente en virtud del presente Contrato), incluidos casos fortuitos, actos de gobierno, inundaciones, incendios, terremotos, disturbios civiles, actos terroristas, huelgas u otros problemas laborales (distintos de los que afecten a los empleados de dicha Parte), fallos o retrasos en el servicio de Internet, o la indisponibilidad o modificación por parte de terceros de la infraestructura de telecomunicaciones o de alojamiento o de los sitios web de terceros ("FuerzaMayor"). Para mayor claridad, un caso de Fuerza Mayor no excusará al Cliente de su falta de pago de los Honorarios o de las indemnizaciones del Cliente en virtud del presente Contrato.
- Divisibilidad. Cualquier disposición de este Acuerdo que un tribunal o corte de jurisdicción competente considere inválida, ilegal o inaplicable será eliminada de este Acuerdo y todas las demás disposiciones de este Acuerdo permanecerán en pleno vigor y efecto.
- Renuncia. La renuncia a cualquiera de las disposiciones del presente Acuerdo deberá hacerse por escrito y una renuncia en un caso no impedirá la aplicación de dicha disposición en otras ocasiones.
- Contratistas independientes. TrussLa relación del Cliente con el Cliente es la de un contratista independiente, y ninguna de las Partes es agente o socio de la otra. Ninguna de las Partes tendrá autoridad para actuar en nombre de la otra, ni declarará a terceros que la tiene.
- Acuerdo completo. El presente Acuerdo constituye el acuerdo íntegro entre las Partes con respecto al objeto del mismo y sustituye a todos los acuerdos, manifestaciones u otras comunicaciones anteriores o contemporáneos entre las Partes, ya sean escritos u orales.
- Enmiendas. Ninguna enmienda, suplemento, modificación, renuncia o terminación de este Acuerdo y, a menos que se especifique expresamente lo contrario en este Acuerdo, ningún consentimiento o aprobación por cualquiera de las Partes, será vinculante a menos que se ejecute por escrito por la Parte o Partes que deban obligarse por el mismo. NO OBSTANTE LO DISPUESTO EN LA FRASE ANTERIOR, TRUSS PODRÁ MODIFICAR UNILATERALMENTE EL PRESENTE ACUERDO, EN SU TOTALIDAD O EN PARTE (CADA UNA DE ELLAS, UNA "MODIFICACIÓN"), NOTIFICANDO AL CLIENTE DICHA MODIFICACIÓN O PUBLICANDO UN AVISO DE LA MISMA EN EL SITIO WEB. A MENOS QUE TRUSS INDIQUE LO CONTRARIO, CUALQUIER MODIFICACIÓN ENTRARÁ EN VIGOR EN LA FECHA EN QUE SE NOTIFIQUE AL CLIENTE O SE PUBLIQUE EN EL SITIO WEB (LA QUE SEA ANTERIOR).
- Costas. En el caso de cualquier disputa o acción legal o equitativa que surja de o en relación con este Acuerdo, la Parte ganadora tendrá derecho a recuperar todos sus gastos y costes (incluyendo honorarios razonables de abogados) de la Parte perdedora. Además, si Truss remite el cobro del saldo de su cuenta a un abogado, usted acepta pagar los honorarios de nuestros abogados, además de cualesquiera otros honorarios, costes o cargos permitidos por la legislación aplicable.
13. Definiciones
- "Datos Agregados" tiene el significado de la Sección 4(a)(iii).
- "Acuerdo" tiene el significado que figura en el preámbulo.
- "Modificación" tiene el significado establecido en la Sección 12(k).
- "Información Confidencial" tiene el significado establecido en la Sección 7(a).
- "Datos del cliente" hace referencia a cualquier dato, información, contenido, registro y archivo que el Cliente o cualquier Usuario autorizado cargue o introduzca, transmita o ponga a disposición de los Servicios SaaS Truss , incluida, entre otros, la Información personal, excluidos los Datos agregados y cualquier otra Propiedad Truss .
- "Cuenta de Usuario Cliente" tiene el significado establecido en la Sección 2(a).
- "Divulgador" tiene el significado establecido en la Sección 7(a).
- "Feedback" tiene el significado establecido en la Sección 4(c).
- "Tasas" tiene el significado establecido en la Sección 6(a).
- "Fuerza Mayor" tiene el significado establecido en la Sección 12(f).
- "Derechos de Propiedad Intelectual" se refiere a todos y cada uno de los derechos registrados y no registrados concedidos, solicitados o de otro modo existentes ahora o en el futuro en virtud o relacionados con cualquier patente, derecho de autor, marca comercial, secreto comercial, protección de bases de datos u otras leyes de derechos de propiedad intelectual, y todos los derechos o formas de protección similares o equivalentes, en cualquier parte del mundo.
- "Cuenta Vinculada" tiene el significado establecido en la Sección 3(a).
- "Pérdida" o "Pérdidas" significa todas y cada una de las pérdidas, daños, reclamaciones, acciones, sentencias, acuerdos, intereses, premios, sanciones, multas, costes o gastos de cualquier tipo, incluidos los honorarios razonables de abogados y los costes de hacer valer cualquier derecho a indemnización en virtud del presente y el coste de perseguir a cualquier proveedor de seguros.
- “Truss SaaS Services” means: (i) the services provided by Truss under this Agreement that are detailed on Truss’s website available at https://www.trusspayments.com/; and (ii) any component or Modification of the services referred to in (i).
- “Truss Property” has the meaning set out in Section 4(b).
- "Modificaciones" significa modificaciones, mejoras, personalizaciones, parches, correcciones de errores, actualizaciones, mejoras, agregaciones, compilaciones, obras derivadas, traducciones y adaptaciones, y "Modificar" tiene el significado correspondiente.
- "Parte" tiene el significado establecido en el preámbulo.
- "Usuario autorizado" se refiere a aquellos empleados, agentes y contratistas independientes del Cliente que están autorizados por el Cliente a utilizar los Servicios SaaS de Truss a través de la Cuenta de usuario del Cliente.
- "Información personal" significa información sobre un individuo identificable.
- “Recipient” has the meaning set out in Section 7(a).
- "Servicios" hace referencia a los productos y servicios solicitados por el Cliente y puestos a disposición en línea por Truss, incluidos los Servicios SaaS de Truss .
- "Plazo" tiene el significado establecido en la Sección 11(a).
- "Condiciones del servicio" tiene el significado establecido en el preámbulo.
- "Productos de Terceros" tiene el significado establecido en la Sección 1(g).
- "Sitio web" hace referencia a cualquier sitio web utilizado por Truss para prestar los Servicios SaaS de Truss , incluido el sitio web ubicado en https://www.trusspayments.com/.